-
1 Kündigung
f notice; (Entlassung) dismissal; einer Anleihe etc.: calling in; eines Vertrags: termination; seine Kündigung erhalten be given notice (umg. the sack); mit monatlicher Kündigung at ( oder subject to) a month’s notice; ich habe vierteljährliche Kündigung I’m on three months’ notice; die Kündigung erfolgte fristgerecht / nicht fristgerecht notice was given / was not given on time* * *die Kündigungremoval; dismissal; notice* * *Kụ̈n|di|gung ['kʏndɪgʊŋ]f -, -en1) (= Mitteilung) (von Vermieter) notice to quit (Brit) or to vacate one's apartment (US); (von Mieter) notice; (von Stellung) notice; (von Vertrag) termination; (von Hypothek) notice of foreclosure; (von Anleihe) notice of withdrawal; (von Mitgliedschaft, Abonnement) (letter of) cancellation2) (= das Kündigen) (von Mieter, Vermieter) giving notice; (von Arbeitgeber) dismissal; (von Arbeitnehmer) handing or giving in one's notice; (von Vertrag) termination; (von Hypothek) foreclosure; (von Anleihe) withdrawal; (von Tarifen) discontinuation; (von Mitgliedschaft, Abonnement) cancellationwegen schlechten Betragens des Mieters entschloss sich der Vermieter zur Kündigung — the landlord decided to give the tenant his notice (to quit (Brit) or to vacate his apartment (US)) because of his unruly conduct
ich drohte ( dem Chef) mit der Kündigung — I threatened to give or hand in my notice (to my boss), I threatened to quit
ihm wurde gestern die Kündigung ausgesprochen — he was given his notice yesterday
ich erwäge eine Kündigung meiner Stelle — I'm considering handing or giving in my notice
* * *Kün·di·gung<-, -en>f1. (das Kündigen) cancelling2. JUR notice of dismissal, notice to quitaußerordentliche \Kündigung extraordinary terminationfristlose \Kündigung instant dismissal\Kündigung aus wichtigem Grund termination for grave cause\Kündigung eines Vertrags termination of a contract3. FIN notice of withdrawalder Betrag kann erst nach erfolgter \Kündigung abgehoben werden the amount can only be withdrawn after having given prior noticewenn sich die Ertragslage eines Unternehmens verschlechtert, kann es zur \Kündigung des Kredites durch die Bank kommen if the profitability of a firm deteriorates the bank may withdraw credit4. (Beenden des Arbeitsverhältnisses) des Arbeitnehmers notice, termination; (Entlassung) durch Arbeitgeber dismissal; (Kündigen des Arbeitsverhältnisses) handing in [or giving] one's noticewas hat dein Chef zu deiner \Kündigung gesagt? what did your boss say about your handing in your notice?die \Kündigung eines älteren Arbeitnehmers ist kaum noch möglich it is almost impossible to dismiss older employees any more\Kündigung durch den Arbeitnehmer notice of resignationbetriebsbedingte \Kündigung redundancy noticegesetzlich unterstellte \Kündigung constructive dismissalseine \Kündigung einreichen to hand in one's resignationmit seiner \Kündigung rechnen to expect to be fired* * *die; Kündigung, Kündigungen1) (eines Kredits) calling-in; cancellation; (einer Hypothek) foreclosure; (der Mitgliedschaft, eines Abonnements) cancellation; discontinuation; (eines Vertrags) terminationjemandem die Kündigung aussprechen — give somebody his/her notice; dismiss somebody
mit Kündigung drohen — < employee> threaten to give in or hand in one's notice or to quit; < employer> threaten dismissal
sie musste mit Kündigung rechnen — she had to reckon on being given notice to quit
4) s. Kündigungsschreiben5) (Kündigungsfrist) [period or term of] notice* * *Kündigung f notice; (Entlassung) dismissal; einer Anleihe etc: calling in; eines Vertrags: termination;seine Kündigung erhalten be given notice (umg the sack);mit monatlicher Kündigung at ( oder subject to) a month’s notice;ich habe vierteljährliche Kündigung I’m on three months’ notice;die Kündigung erfolgte fristgerecht/nicht fristgerecht notice was given/was not given on time* * *die; Kündigung, Kündigungen1) (eines Kredits) calling-in; cancellation; (einer Hypothek) foreclosure; (der Mitgliedschaft, eines Abonnements) cancellation; discontinuation; (eines Vertrags) terminationjemandem die Kündigung aussprechen — give somebody his/her notice; dismiss somebody
mit Kündigung drohen — < employee> threaten to give in or hand in one's notice or to quit; < employer> threaten dismissal
4) s. Kündigungsschreiben5) (Kündigungsfrist) [period or term of] notice* * *f.abrogation n.notice n.
См. также в других словарях:
Ich hab's gewagt — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Ich tanze nur für Dich — Filmdaten Deutscher Titel Ich tanze nur für Dich Originaltitel Dancing Lady … Deutsch Wikipedia
Das Ich und das Es — ist eine Schrift von Sigmund Freud, die 1923 veröffentlicht wurde. Freud entwickelt in ihr ein neuartiges Modell der Psyche und ihrer Funktionsweise. Das Seelenleben wird demnach durch die Beziehungen zwischen drei Instanzen bestimmt, die… … Deutsch Wikipedia
Auge — Ophthalmos (fachsprachlich); Sehorgan (fachsprachlich); Pupille; Oculus (fachsprachlich); Glubscher (umgangssprachlich) * * * Au|ge [ au̮gə], das; s, n: Organ zum Sehen: blaue, strahlende Augen; er hatte Tränen in den Augen; … Universal-Lexikon
Graf Simic Sinntrotz — (geboren als Predrag Simic in Kostolac im ehemaligen Jugoslawien im August 1947 ) arbeitet als deutscher Künstler, Weltbürger, Maler, Bildhauer, Architekt, Philosoph, Utopist und Bürgerrechtler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben … Deutsch Wikipedia
Apple — Inc. Rechtsform Incorporated ISIN US0378331005 Gründung 1976 … Deutsch Wikipedia
Apple, Inc. — Apple Inc. Unternehmensform Incorporated ISIN … Deutsch Wikipedia
Apple-Computer — Apple Inc. Unternehmensform Incorporated ISIN … Deutsch Wikipedia
Apple Computer — Apple Inc. Unternehmensform Incorporated ISIN … Deutsch Wikipedia
Apple Computer, Inc. — Apple Inc. Unternehmensform Incorporated ISIN … Deutsch Wikipedia
Apple Computer Inc. — Apple Inc. Unternehmensform Incorporated ISIN … Deutsch Wikipedia